English Español Français Русский Português 中文(简体)
前蹤可尋
> 聖經原則 > 前蹤可尋 > 雋語名篇 > 當前動態
> 主頁 > 前蹤可尋 > 教會 > 榮耀的教會 > 向愛爾蘭人宣教的聖帕提克 -- [400s]
> 類別

向愛爾蘭人宣教的聖帕提克

在第五世紀威爾士的一個夜晚,卡普尼烏斯(Calpurnius)房子裏的每一個人都在床上沉睡著——除了坐在床邊的帕提克。因為一個夢剛把他從睡眠中驚醒,他的頭還感到眩暈。在夢裏,有一個他在愛爾蘭認識的人交給他一封信。帕提克拿過來,讀到標題是,“愛爾蘭人的聲音”,與此同時,他聽到大聲哭喊的聲音,“聖潔的孩子,我們乞求你回來,再次生活在我們中間吧。”帕提克感動得落下眼淚,無法再讀下去1 醒來之後,他意識到,他剛剛得到了一條從上帝而來的命令:他要回到愛爾蘭,那個他曾經被奴役的地方,並且要把基督教帶給那裏的人們2

人們對這個現在被稱作聖帕提克的人知之甚少3 他出生在將近第四世紀晚期的威爾士,並且在一個富裕、掛名的基督徒家庭中長大4 但當他16歲的時候,入侵者掠奪了他所在的城鎮,把他俘獲到愛爾蘭。在那兒,帕提克成了一個叫做繆楚(Milchu)的德魯伊教祭司的奴隸5 而他讓帕提克作了牧人6 在這段孤立而殘酷的期間7 帕提克認識了上帝。他寫到他的經歷,“上帝在那兒開啟了我的心扉,讓我曉得我的迷惑,為了使……我能……全身心地轉向主我的神……並且【上帝】看顧我……祂也保護我,像一個父親對他的孩子那樣安慰我8

被奴役6年之後,帕提克夢到上帝告訴他一艘要帶他通往自由的船。他就在當晚逃跑了,經過了200多英里到達愛爾蘭海岸,那裏真的有一艘船,並且把他帶回到他的故鄉不列顛。

帕提克已經變了。他現在是22歲,能流利地說愛爾蘭語,且因艱難的經歷而變得剛強。他在家裏沒有閑下來,做好了進入服事的計畫。他遊歷來到法國的歐塞爾(Auxerre),在聖日爾曼(Saint Germain)門下學習了大約15年。聖日爾曼相信帕提克的異象,並且幫助他獲得了愛爾蘭第二位主教的任命。這是一次幸運的任命,因為帕提克對愛爾蘭文化和語言的瞭解,使得他善於贏取人們的歸信,並且他很快就有了一批追隨者。

儘管如此,進展還是很艱難。帕提克傳福音的對象是那些為生存而戰的人,以及那些生來就相信要求獻人祭的德魯伊教信徒9 德魯伊教的領袖們根本不能容忍基督教,於是雖然帕提克轉變了他們中的很多人,可其他人卻逮捕和綁架了他很多次。他所建立的教會和學校也處在持續不斷地襲擊和奴役的威脅之中,但雖然如此,他們還是不斷興盛。

雖然經過了這一切,帕提克仍舊堅定:“每天我都預備好被謀殺、或者被出賣、或是被迫成為奴隸——如果情形被迫如此的話。但是,我什麼都不怕”10 迫害是真實的,然而靠著神的恩典,在每次逆轉之後,帕提克都逃出來,然後回到他傳福音的使命中11

在被愛爾蘭人俘獲的數千人中,絕大多數還被囚禁著,生活在苦毒與悲慘的日子裏。其他一些人在愛爾蘭境內獲得了自由,但卻被捕獲者的文化所同化。少數設法逃回他們本國的人,卻仍舊過著異教徒的生活。但千里挑一的帕提克,在被囚禁的黑暗中轉向神,然後為著基督把心交給了愛爾蘭。正如天主教記者阿裏塔•麥克索勒(Anita McSorle)所寫,“人們不需要成為學者才能認識到,【帕提克】是如何做到這些的。【他】如此確定自己被上帝明確呼召出來,就是要去做他所做的那些事……在這種確據之中,帕提克找到了他的力量……去戰勝每一個障礙……12 而且那股力量夠他用。當他死的時候,他已經穿越了愛爾蘭的整個疆域,並且極有果效地宣講了福音,正如他幸福地回憶說:“所以,【那便是】愛爾蘭——那個人們從來沒有任何關於上帝的知識,到現在以前都一直珍愛偶像和不潔之物的地方——,他們最近如何變成一個屬上帝的民族,並且被稱為神的孩子……13

注:
1

Anita Sorely著,《你未曾瞭解的聖帕提克》(The St. Patrick You Never Knew), American Catholic Website, http://www.americancatholic.org/Messenger/Mar1997/feature1.asp (accessed March 7, 2008).

2

參考《關鍵時刻雜誌》的文章,“愛爾蘭基督徒如何保存了文明”。

3

大多數學者只認可兩份對聖帕提克的記載可靠。一個是:A Letter to Coroticus,這是一份對襲擊和屠殺過一些帕提克信徒的Coroticus的激烈控訴。另一個是:The Confession,聖帕提克的自傳,也就是在他將近生命終點時所寫的。這些資料本身都非常簡短,但是卻極具價值,因為帕提克是第五世紀的愛爾蘭或英格蘭唯一一位元有文字記載的人。不僅因為那個世紀的不列顛或愛爾蘭沒有任何其他文字記載存留下來,而且在帕提克之前的愛爾蘭根本就沒有任何文字記載。所以帕提克使愛爾蘭的歸主,使得西方思想可能通過他所建立的修道院,在黑暗時代的早期得以保存。參考“聖.帕提克”,《牛津基督教教會字典》(The Oxford Dictionary of the Christian Church), 3rd ed., eds. F. L. Cross and E. A. Livingstone (Oxford: Oxford University, 2005), 第1240頁.

4

同上。學者就聖帕提克的出生和死亡日期不能達成一致。從現有的資料上看,他出生於西元385年到西元390年之間的某個時期。很多學者都同意,他的出生地班拿文•塔布尼亞(Bannavem Taburniae)是在威爾士某處,而他是死在愛爾蘭的宕(Down)郡。不過,雖然早期的文獻把他的死亡日期定於西元460-461年,但更多現代的資料聲稱,他直到西元493年才去世。不管哪種情況,聖帕提克是在羅馬帝國的統治下長大,而且他本族人講的是拉丁語。當他被帶到愛爾蘭時,那些沒有受到羅馬影響的凱爾特人講的是愛爾蘭語,所以帕提克被迫學習這種語言,但他學得很好。

5

Patrick Francis Cardinal Moran 著,《聖.帕提克》The Catholic Encyclopedia, http://www.newadvent.org/cathen/11554a.htm (accessed March 7, 2008).

6

“聖帕提克為何人?” Biography.com (A&E Television Networks), http://www.biography.com/st-patrick/st-patrick.jsp (accessed March 7, 2008). 同樣,學者不能就聖帕提克被抓成為奴隸的地方達成一致。儘管很多專家相信,他被抓去生活在安特里姆郡(County Antrim)的斯勒密山(Mount Slemish),然而更有可能的是,他被關押在可依拉拉(Killala)附近的梅奧郡(Country Mayo)。

7

當帕提克再次回來時,繆楚放火燒了他的房子,然後自殺——因為害怕被他之前的奴隸所擊敗。參考Moran.

8

聖帕提克著,《Confession of St. Patrick, Christian Classics Ethereal Library》, http://www.ccel.org/ccel/patrick/confession.html (accessed March 7, 2008).

9

Sorely.

10

St. Patrick.

11

Moran.

12

Sorely.

13

聖帕提克。此外,當聖帕提克在愛爾蘭的使命接近尾聲時,或者在那之後不久,愛爾蘭人就永遠終止了他們的奴隸交易。人祭已經變得難以置信。而且因為現今被稱之為義戰的原則,部落之間的戰爭也變得很有限。