English Español Français Ελληνικά Русский Português 中文(简体)
當前動態
> 聖經原則 > 前蹤可尋 > 雋語名篇 > 當前動態
> 主頁 > 當前動態 > 教會 > 牧師、文化和公共責任 > 為下水道工程祈福 (2003年7月)
> 類別

為下水道工程祈福 (2003年7月)

芝加哥的《太陽時報》和《論壇報》最近報導了一則有關北街和普拉斯基街(North and Pulaski)交叉路口下水道工程的新聞1 如果“受福童女馬利亞教會”(Maternity of the Blessed Virgin Mary Church)的湯姆•佩爾頓(Tom Pelton)牧師,為一個嬰兒、一樁婚事、一頓筵席或一趟朝聖之行祝福,自然不必大驚小怪。然而為一項下水道工程祈福,就另當別論了。我們該如何看待這件事?教會該管這件事嗎?(並非腦筋急轉彎的問題。)

梵蒂岡和美國天主教主教團(U.S. Conference of Catholic Bishops)其實已出版了一部《祈福手冊》(Book of Blessings)。這本書的內容涵蓋了各種各樣的俗事,比如擔任職務(“願所有擔任這個職位的人,在策劃和經營生意上,都能在您的帶領和支持下作出正確決定,並能成功地執行出來”)、開工廠(“願您使那些雇工在加工您的創造物時,能有自我的尊嚴”)、店鋪生意(“無論是店主或顧客,願您祝福所有使用這座樓的人,使他們重視公義和慈善,這樣他們就會看見自己是在為公共利益效勞,也會因為能對這地上城市的進步作出貢獻而感到高興”)2

這些祈福甚至還包括媒體(“願您使他們傳達真理、培育愛心、維護正義、提供歡樂”)、橋樑(“願您的恩惠在前方,帶領使用這座橋樑的人,並在路上陪伴並保佑他們”)、核能電廠(“主啊,創造了光的全能者,萬事萬物的泉源,願您以慈愛看顧您的僕人,好好使用這些設備,製造原子能”)、水庫(“願所有從這裏汲取所需水資源的人,都能知道您是他們賴以為生的源泉,您是湧出永恆生命的水源”)3

《太陽時報》專欄作家馬克•布朗(Mark Brown)建議,如果其他的公共建設工程在啟動的時候,能按例有這類祈福儀式,這會帶來防腐與改進的效果。的確,認真禱告能將人(包括官員)的心思意念擺正。

關於這項下水道工程,有人推測市議員阿理爾•理博拉斯(Ariel Reboyras)安排這場祈福儀式,其實是在玩弄權術。然而這並不表示祈福毫無價值。那位教士的祝福,有些說得很好:“主啊……在下面的月月年年,當我們在地下修建基礎設施的時候,希望我們在地上也能一起繼續改良我們的社會。4 我們應當贊同這一點。

羅馬天主教擁有祈福的慣例,只要對象不是在犯罪或是褻瀆神。有人問,祈福活動是不是太多了(佩爾頓牧師指出,他在前一個星期日,一共祝福了“兩名嬰孩、一輛運動型多用途車 5、一名緩緩過世的82歲老婦。 ”)6 有人則對這類祈福活動的聖禮背景感到不舒服。不過,還是有些地方值得新教基督徒好好借鑒的。但願有更多牧師在公共大事上受邀代禱;但願有更多牧區居民希望牧師能在他們生活的慶典上祈禱。神無時無刻都在,所以不管是多麼微不足道的事,向神祈求幫助都是應當的。

注:
1

馬克•布朗《芝加哥——一座祝福管用的城市》(“Chicago, the City that Makes Its Blessings Count”)Chicago Sun Times (2003年7月23日)第2版。萊克斯 W. 霍普奇《為聖水禱告的儀式;一名芝加哥的街坊希望神父的祈福會順利……》(Rex W. Huppke, “Ceremony Prays for Holy Waters; A Chicago Neighborhood Hopes Priest’s Blessing Will Smooth . . .”) Chicago Tribune (2003年7月23日)第1版。

2

英語禮儀文獻國際委員會《祈福經書》(International Commission on English in the Liturgy, Book of Blessings)Collegville, MN: The Liturgical Press, 1989年,298-299頁。

3

同上,306、337頁。

4

布朗。

5

即SUV,Sport utility vehicle。

6

霍普奇。